Rosja w dialogu kultur
Red. Katarzyna Dembska, Michał Głuszkowski
Tom 1
Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika
2015
Kilka słów o książce…
W tomie „Rosja w dialogu kultur” cz.1 znalazły się artykuły dotyczące kontaktów językowych i kulturowych, języka mediów i reklamy, gramatyki, semantyki i pragmatyki, a także różnych aspektów funkcjonowania społeczności staroobrzędowców w Rosji i poza jej granicami. Tematyka projektu nie została wybrana przypadkowo. Odpowiada ona szerokim zainteresowaniom badawczym Profesora Stefana Grzybowskiego, któremu redaktorzy i autorzy dedykują niniejszy zbiór rozpraw w 70. rocznicę urodzin.
SPIS TREŚCI
Wstęp / 11
Bibliografia prac Stefana Grzybowskiego za lata 1968–2013 / 15
JĘZYK, HISTORIA I KULTURA STAROOBRZĘDOWCÓW
Cтефан Гжибовский: Перспективы исследования языка старооб-рядцев в Польше / 25Инесе Клэстрова: Поиск аналогий в художественном оформлении латвийских старообрядческих рукописей: подражание старопечат-ному стилю / 39
Zbigniew Olczak: Księgi staroobrzędowców w zbiorach Biblioteki Uniwersyteckiej w Warszawie / 51
Joanna Orzechowska: Milionerzy i filantropi. O sponsorach klasztoru w Wojnowie z dedykacji książkowych / 65
Елена Е. Королёва: Источники формирования диалектной фразе-ологии староверов Латгалии (фраземы с компонентом бес) / 75
Дорота Пасько-Конэчняк: Предварительные замечания об акцентуации существительных в русском говоре старообрядцев, проживающих в сувальско-августовском регионе Польши / 89
Magdalena Ziółkowska-Mówka: Motywy kierujące polskimi starowiercami przy wyborze imienia dla dziecka / 101
Татьяна Б. Ильинская: Языковые средства в расколосектантской теме у Н.С. Лескова / 115
Данила Рыговский: Белокриницкое согласие в Западной Сибири: формирование современной сети почитаемых мест / 127
Татьяна И. Рожкова: Похоронный обряд и старообрядческая культура в регионе Южного Урала: к истории взаимодействия / 139
Александр В. Черных: Старообрядцы Пермского Прикамья: опыт межконфессионального взаимодействия / 147
Варвара Е. Добровольская: Поведенческие нормативы русских старообрядцев Прибалтики и Владимирской области России / 163
Роман А. Майоров: Белокриницкая Митрополия и Московская Архиепископия: к истории взаимоотношений (80-е гг. XIX в.) / 177
Stefan Pastuszewski: Przedwojenni popowcy w Polsce bez legalizacji / 189
Lech J. Kościelak: Staroobrzędowcy rosyjscy a polska służba konsularna w Prusach Wschodnich / 199
Krzysztof Snarski: Zespół śpiewaczy Riabina z Grabowych Grądów i jego wkład w zachowanie tradycyjnej kultury staroobrzędowców / 213
KONTAKTY JĘZYKOWE I KULTUROWE
Magdalena Kawęcka: Rosyjskie i polskie przezwiska w świetle wartości aksjologicznej i semiotycznej / 227
Teresa Pluskota: Nazwiska zarejestrowane w białowieskiej cerkwi i parafii prawosławnej na przełomie XIX i XX wieku / 237
Anna Rudyk: Rosyjskie ekwiwalenty tekstowe polskich afektonimów / 253
Марина А. Харламова: Язык как важнейший атрибут этноса: этническая идентификация в народной речи Среднего Прииртышья / 267
Czesław Łapicz: Muzułmańska diaspora religijna w Wielkim Księstwie Litewskim / 275
Юлия В. Зверева: Ошибки в русской письменной речи школьни-ков-татар, вызванные влиянием билингвизма / 287
Наталья Н. Щербакова: Славянские говоры Омской области как поле поликультурных контактов / 295
Наталия A. Тупикова, Наталья A. Стародубцева: Лексические параллели в речи представителей русско-украинских семей как отражение культурно-языковых контактов славянских народов / 303
Наталия A. Тупикова: Дневник Яна Петра Сапеги и документы «русского» архива гетмана как памятники истории польского языка начала XVII века / 317
Jolanta Mędelska: Niemcy i Polacy – dwa największe skupiska mniejszościowe w międzywojennym ZSRR. Uwagi o sowietyzacji języków / 327
Włodzimierz Wysoczański: Znaczenie ‘pozytywny, przychylny stosunek do czegoś’ w słownictwie języka polskiego i rosyjskiego ostatnich pięćdziesięciu lat. Formacje z pro- i z про- /347
Анджей Харцярек: Дьявол кроется в деталях – фраземы в лекси-кографическом описании / 361
Roman Bäcker: Uwarunkowania strukturalne polsko-rosyjskiego dialogu / 375
Michał Głuszkowski: Satyryczna funkcja stereotypów na przykładzie analizy porównawczej polskich i rosyjskich anegdot i dowcipów / 393
MEDIA, REKLAMA, GRAJĘZYKOWA
Катажина Дэмбска: К проблеме дезориентирующих газетных заголовков (на примере крылатых единиц русского языка) / 407
Михаил Федосюк: Современный российский дискуссионный радиодискурс: логика, язык, культура общения / 417
Ольга Яковлева: Основные особенности функционирования метафоризированных терминов в российской прессе / 431
Халина Кудлиньска: Демотиватор как новый жанр интернет-дис-курса и его роль в процессе обучения русскому языку / 445
Софья Н. Щербич: Научно-образовательный портал «Русская палеография»: идея открытого образования / 461
Ядвига Тарса: Ктулху зохаваит всех! Юмор, ирония, абсурд в интернет-коммуникации / 471
Ирина Бакланова: Образ адресата рекламного текста как импли-цитный компонент содержания рекламы / 483
Анна Романик: Языковое манипулирование в рекламе косметики / 497
Флорий С. Бацевич: Языковая игра и создание нового поэтиче-ского языка (абсурдный текст Александра Введенского) / 509
Oльга Ю. Николенко: Окказиональные термины родства: «пра-вила» языковой игры / 523
GRAMATYKA, SEMANTYKA, PRAGMATYKA
Леонид Л. Касаткин: Орфоэпические позиции / 535
Розалия Ф. Касаткина: Фонетические «фантомы» в русском языке / 551
Irena Sawicka: „Szczególność” języka macedońskiego w ramach wspólnoty słowiańskiej / 561
Юлия Шкураток: Семантическое развитие в глагольной лексике, обусловленное представлениями о колдовстве и знахарстве как о роде профессиональной деятельности / 571
Piotr Zemszał: Wybrane realizacje pojęcia walki w sowieckim subdyskursie o kulturze / 581
Адам Яскульски: О понятии притворства. Семантический анализ / 595
źródło: www.wydawnictwoumk.pl